Hah (Los geht's)
Warum schaust du öfter auf meinen Bildschirm als auf deinen eigenen?
Ich habe keine Geheimnisse, doch das ist wirklich zu viel (Ist wirklich zu viel, yeah)
Damals hab' ich meine Freizeit geopfert, wir haben gefeiert, wir haben getokkert
Von Freitag bis Sonntag hab' ich dich geliebt (At home, hrr)
Damals warst du am Tisch meine Misses, heut bist du an Tischen mit Fischen
Wir ficken nicht mehr, aber sowas hast du nicht verdient (Dud-dud, dud-dud, hrr, no-oh-oh-oh)
So wie es aussieht, haben wir nicht dieselbe Sprache gesprochen
Ich wollte doch trotzdem noch Französisch machen mit dir in Paris (Dud-dud, dud-dud, Pa-Paris)
Ich switch' auf WhatsApp und lese den Text
All I know, erzählt sie, ich bin ein Dreck
Sie ruft mich anonym an, ich drücke sie weg (Bei allem Respekt)
Ich wollte eigentlich nur one night in Paris (Hah)
Doch du gabst mir nur Nights in Dschahannam
Deswegen schicke ich nur Herzen, die brennen (Emojis)
Du postest ein Reel und danach ein BeReal
Aber sag mir, wieso warst du nie real?
Ich glaub', du kannst das Wort nicht mal buchstabier'n (Uh-uh-uh)
Ich hatt nie eine Antwort bei Fragen nach dir
Willst du mich wirklich vor allen blamier'n?
Du hast nie mit offenen Karten gespielt
Du hast nur mit mei'm Namen gespielt
Wenn du mich siehst, switchst du Locations
Weil du nicht willst, dass ich dich mit ihm seh'
Ich seh' in ihren Blicken, wie sie haten
Und irgendwie kann ich sie versteh'n
Du warst nie official, denn du wolltest mich hopsnehmen
Und anschein'nd hat der D nicht gereicht
Denn on top wolltest du noch mein'n Kopf ficken (Hah), hah (Hah, los geht's)
Warum schaust du öfter auf meinen Bildschirm als auf deinen eigenen?
Ich habe keine Geheimnisse, doch das ist wirklich zu viel (Ist wirklich zu viel, yeah)
Damals hab' ich meine Freizeit geopfert, wir haben gefeiert, wir haben getokkert
Von Freitag bis Sonntag hab' ich dich geliebt (At home, hrr)
Damals warst du am Tisch meine Misses, heut bist du an Tischen mit Fischen
Wir ficken nicht mehr, aber sowas hast du nicht verdient (Du nicht verdient; hrr)
So wie es aussieht, haben wir nicht dieselbe Sprache gesprochen
Ich wollte doch trotzdem noch Französisch machen mit dir in Paris (Paris)
Ich kann dir nicht sagen, was auf mei'm Herzen liegt, denn alles, was da liegt, ist viel Staub
Du hast zwei Gesichter und auf beiden machst du Facetune, sag mir, wie soll ich dir trau'n?
Ich habe keinen Platz für deine Spiele, ich habe dafür leider keinen Spielraum
Und egal, was du versuchst, du bist ein offenes Buch, doch trotzdem wurd ich nie aus dir schlau
Du willst alles von mir haben, von A bis Z, doch ich bin nur da, wenn du den D brauchst
Du schreist mein'n Nam'n, nicht jeder soll wissen, wo ich schlaf', also mach' ich die Musik laut
Deep down (Deep down)
Deep down (Deep down)
Deep down
Deep down (Deep down)
So deep down (Deep down)
Deep down
(Deep down)
(Deep down)
(Deep, deep down)
(So deep down)
(Deep dow-, down)
(Deep dow-, down)
(Deep dow—)
(Deep, deep down)